Oct. 8th, 2014

serh: (Default)


Если по факту, то это - практически "резаное пиво", как чехи говорят. Но интереснее намного. Смесь старого плотного темного эля, год выдержанного в бочке из-под портвейна, и эля молодого, легкого. А в результате - дивный напиток с ароматом солода и чернослива. Что-то уже большее, чем просто пиво. Даже не знаю, как его определить. Отличный напиток для питерской осени.

serh: (Default)
Маленькая статья, вышедшая в свежем номере "Индустрии туризма и культуры". Будем считать ее началом серии постов о Швейцарии.

Осень этого года стала ключевым моментом для индустрии туризма Швейцарии: вся страна готовится к открытию сто пятидесятого зимнего сезона. Этой юбилейной дате была посвящена встреча журналистов петербургских СМИ с представителями индустрии гостеприимства Конфедерации, организованная Национальным Офисом по туризму Швейцарии.

Сейчас уже почти невозможно представить себе, что история зимнего туризма в Швейцарии насчитывает всего полтора века. До 1864 года любители спорта и активного отдыха приезжали сюда только летом. При этом вся инфраструктура была отлажена, было множество отелей и ресторанов, однако работали они только в теплый сезон.
Все началось, как ни странно, с пари. Предприимчивый владелец отеля Kulm в Санкт-Морице Йоханнес Бадрутт, которому совсем не улыбалось в очередной раз закрывать гостиницу на амбарный замок и коротать зиму в одиночестве, предложил своим гостям-англичанам остаться у него до весны.
Чтобы заинтриговать гостей, Бадрутт предложил им всю зиму жить в его отеле и получать все необходимые услуги даром, а расплатиться по счетам только весной, да и то – исключительно в том случае, если окажется, что зимой в Швейцарии не хуже, чем летом. Англичане условия пари приняли, и в выигрыше оказались все.
«Швейцарец выиграл пари: англичане приехали в декабре, и остались. Домой, в Лондон, они вернулись только в апреле – отдохнувшие, загоревшие и абсолютно счастливые», – рассказала в ходе презентации 150-го зимнего туристского сезона менеджер по маркетингу московского представительства Офиса по туризму Швейцарии Мария Макарова.
Победоносное шествие швейцарского зимнего туризма началось.



Швейцарцы быстро поняли весь масштаб выгоды от сложившейся ситуации. Стали появляться катки на озерах, бобслейные и санные трассы, начали проводиться всевозможные соревнования и чемпионаты, развиваться фигурное катание, хоккей, керлинг, лыжи. Да и других зимних развлечений хватало. Чего стоит, скажем, катание по льду вареных яиц на дальность, или фигурное катание на ходулях! Английские джентльмены, среди которых мода на спорт была распространена очень широко, щедро расплачиваясь за радости зимнего отдыха, способствовали созданию все новых и новых курортов.



Даже удивительно, что в Швейцарии все еще нет памятника Йоханнесу Бадрутту, светлой голове которого премного обязаны своим благополучием как минимум Санкт-Мориц и Граубюнден, а как максимум – страна целиком.



Впрочем, и сегодня Швейцария радует разнообразием вариантов активного отдыха. «Швейцария – это не только лыжи, – рассказала журналистам Мария Макарова. – Катание на коньках по лесной трехкилометровой трассе в шести километрах от Скуоля, подледная рыбалка на озере Эшинен, подледный дайвинг в регионе Женевского озера, хождение на снегоступах в Вале или Санкт-Морице, гольф на снегу, биатлон, прогулка с горными козлами и ламами, – вариантов множество».
Характерно, что, несмотря на кризисную ситуацию в российском туристском секторе, поток российских туристов в Швейцарию снизился ненамного. По итогам зимнего сезона (с ноября 2013 – по апрель 2014 года, по сравнению с тем же периодом 2012-2013 года) количество ночевок снизилось на 2,3%, а количество прибытий на 3,9%.
«Кризисную ситуацию на рынке необходимо расценивать скорее, как позитивный момент, который подарит нам новые возможности», – считает Наталья Варт, директор московского представительства Швейцарского офиса по туризму. Сегодня главный упор в работе с российским туристическим рынком делается на прямое бронирование, работу не с туроператорами, переживающими сложные времена, а с конкретными клиентами. Можно даже сказать, что традиции XIX века и методы Йоханнеса Бадрутта возвращаются.
Ведь именно с этого и началось для всего мира открытие зимней Швейцарии.


PS. Мужик на фотке, изображающий бэтмена в простыне, не сбежал из психушки, а занимается очень прикольным спортом - Schisegeln. То есть м-м-м.... э... "лыжнопарусение". :-)) Прыгаешь с трамплина на лыжах, и летишь, летишь! :-)))

PPS. Офигенно интересную презентацию со встречи, о которой идет речь в начале статьи, - с кучей невероятных ретро-фоток, какие черта с два найдешь где-то в сети, - можно скачать по ссылочке https://srv12-zrh.switzerlandtourism.ch/_jdXV_cgz3sxFLR
А по ссылке https://www.flickr.com/photos/switzerland_tourism/sets/72157648254481985/ можно найти фотоотчет со встречи. Там есть фотка Кормилицына злого и Кормилицына доброго. Говорят, - никакого сходства! :-)))
serh: (Default)
Длинная как туннель подворотня во дворах Васильевского.
А в конце туннеля - осень.
Целая куча прехудожественнейших ассоциаций! :-)

serh: (Default)
Осень на дворе, а готовы к ней, и, тем уж паче, к зиме далеко не все. Так что самое время задуматься, - неужто и дальше без кота в доме жить?
В общем, вот такая вот команда пушистых очень ждет, чтобы их разобрали по домам для дальнейшего чесания за ухом, глажения по холке и кормления вкусным.



Для того, чтобы это счастье вошло в ваш дом, потягиваясь и мурча, нужно постучаться ВОТ СЮДА

PS. Кстати, вы разве не в курсе, что хватательные конечности человеку даны исключительно для того, чтобы чесать кота? ;)

June 2017

S M T W T F S
    1 2 3
4 56789 10
11 12 13 141516 17
1819 20 21222324
25 2627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 16th, 2025 06:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios